Strona 1 z 1

zwroty w języku rosyjskim

: 13 lip 2013, o 10:21
autor: Miroslav
Witam.
Orientuje się ktoś może jakie jest tłumaczenie rosyjskiego słówka трансфинитно?
Często jest to wykorzystywane w pracy, którą tłumaczę, ale nigdzie nie mogę znaleźć prawdopodobnego znaczenia. Występuje to na przykład w zwrotach:
трансфинитный предел
трансфинитно-замкнуто
Proszę o pomoc.

zwroty w języku rosyjskim

: 13 lip 2013, o 11:39
autor: miki999
Możliwe, że "трансфинитный" oznacza "pozaskończony".

zwroty w języku rosyjskim

: 13 lip 2013, o 11:43
autor: Miroslav
A mógłbyś mi po krótce wytłumaczyć, co ten termin oznacza? Bo np w przypadku трансфинитно-замкнуто najbardziej naturalne wydaje mi się, że np zbiór będzie pozaskończenie-domknięty. A jakie będzie tłumaczenie w przypadku
"Niech \(\displaystyle{ f_0}\)-трансфинитный предел" ?

zwroty w języku rosyjskim

: 13 lip 2013, o 13:44
autor: miki999
Nie znam się na tak zaawansowanej matematyce, ale może "Niech \(\displaystyle{ f_0}\) będzie pozaskończoną granicą"?

Chyba najlepiej by było gdybyś podał definicję "трансфинитный предел", jeśli została podana, wtedy będzie można coś znaleźć. Nigdy nie słyszałem o terminie jak "granica pozaskończona", ale może i istnieje coś takiego. Może chodzić np. o polski odpowiednik "liczba graniczna", ale to strzał.

zwroty w języku rosyjskim

: 13 lip 2013, o 14:19
autor: Miroslav
W tym artykule po rosyjsku mam w takim razie coś takiego:
"Niech \(\displaystyle{ f_0}\) - трансфинитный предел трансфинитной ciągu \(\displaystyle{ \{f_{\sigma}\}\subset K_{\epsilon}}\)."

Zgodnie z tym, co zasugerowałeś, tłumaczyłoby się to jakoś tak:
Niech \(\displaystyle{ f_0}\) - pozaskończona granica pozaskończonego ciągu \(\displaystyle{ \{f_{\sigma}\}\subset K_{\epsilon}}\).
Ale ja też nie wiem czy to ma jakiś sens, bo niestety mam z takimi pojęciami styczność pierwszy raz. Mógłby ktoś rzucić okiem, czy to ma jakiś sens?

zwroty w języku rosyjskim

: 16 lip 2013, o 07:23
autor: Przemo10
Бесконечные порядковые числа называют трансфинитными (лат. trans — за, через + finitio — край, предел) z Wikipedii rosyjskiej o liczbach porządkowych.
Stąd najprawdopodobniej "трансфинитными" nazywamy nieskończone liczby porządkowe.
Ale też to nie jest pewne, bo możliwe , że tego zwrotu używamy w różnych zagadnieniach

zwroty w języku rosyjskim

: 16 lip 2013, o 09:55
autor: Miroslav
A w jakiej książce mógłbym znaleźć coś na temat takich liczb?