Torchę nie na temat- Tłumaczonko

Axe
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 75
Rejestracja: 8 cze 2010, o 22:12
Płeć: Mężczyzna
Lokalizacja: Zwoleń
Pomógł: 1 raz

Torchę nie na temat- Tłumaczonko

Post autor: Axe »

na j.angielski:
Szkocja posiada wiele pięknych widoków oraz cennych zabytków m.in. Highlands,Lowlands, Loch Lomond.W tym kraju urodziła się również autorka znanej serii książek pt. Harry Potter-Joanne Murray

Już to przetłumaczyłem ale nie jestem pewien czy dobrze :}
Tylko proszę nie brać z translatorów :]
miodzio1988

Torchę nie na temat- Tłumaczonko

Post autor: miodzio1988 »

Pokaz jak to przetlumaczyles to powiemy czy jest ok. Tylko nie korzystaj z translatorow
Axe
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 75
Rejestracja: 8 cze 2010, o 22:12
Płeć: Mężczyzna
Lokalizacja: Zwoleń
Pomógł: 1 raz

Torchę nie na temat- Tłumaczonko

Post autor: Axe »

Scotland has a lot of beautiful views and valuable monuments for example Highlands,Lowlands, Loch Lomond. In this country also was born author of famous books which title is Harry Potter-Joanne Murray.
miodzio1988

Torchę nie na temat- Tłumaczonko

Post autor: miodzio1988 »

of famous books which title is
Mowimy tutaj o ksiazkach (liczba mnoga ) i piszemy which title is? ;]
Axe
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 75
Rejestracja: 8 cze 2010, o 22:12
Płeć: Mężczyzna
Lokalizacja: Zwoleń
Pomógł: 1 raz

Torchę nie na temat- Tłumaczonko

Post autor: Axe »

are
ale tak poza tym dobrze ? :>
miodzio1988

Torchę nie na temat- Tłumaczonko

Post autor: miodzio1988 »

Pierwsze zdanie ok. Drugie dalej mi nie pasuje. Mi bardziej pasuje:

A Book series called Harry Potter.
Axe
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 75
Rejestracja: 8 cze 2010, o 22:12
Płeć: Mężczyzna
Lokalizacja: Zwoleń
Pomógł: 1 raz

Torchę nie na temat- Tłumaczonko

Post autor: Axe »

Hmm.. Mógłbyś to zdanie wstawić w całość ?
Czy wówczas brzmiałoby ono:
In this country also was born author of famous book series called Harry Potter. ??
ODPOWIEDZ