na j.angielski:
Szkocja posiada wiele pięknych widoków oraz cennych zabytków m.in. Highlands,Lowlands, Loch Lomond.W tym kraju urodziła się również autorka znanej serii książek pt. Harry Potter-Joanne Murray
Już to przetłumaczyłem ale nie jestem pewien czy dobrze :}
Tylko proszę nie brać z translatorów :]
Torchę nie na temat- Tłumaczonko
Torchę nie na temat- Tłumaczonko
Pokaz jak to przetlumaczyles to powiemy czy jest ok. Tylko nie korzystaj z translatorow
-
- Użytkownik
- Posty: 75
- Rejestracja: 8 cze 2010, o 22:12
- Płeć: Mężczyzna
- Lokalizacja: Zwoleń
- Pomógł: 1 raz
Torchę nie na temat- Tłumaczonko
Scotland has a lot of beautiful views and valuable monuments for example Highlands,Lowlands, Loch Lomond. In this country also was born author of famous books which title is Harry Potter-Joanne Murray.
Torchę nie na temat- Tłumaczonko
Mowimy tutaj o ksiazkach (liczba mnoga ) i piszemy which title is? ;]of famous books which title is
Torchę nie na temat- Tłumaczonko
Pierwsze zdanie ok. Drugie dalej mi nie pasuje. Mi bardziej pasuje:
A Book series called Harry Potter.
A Book series called Harry Potter.
-
- Użytkownik
- Posty: 75
- Rejestracja: 8 cze 2010, o 22:12
- Płeć: Mężczyzna
- Lokalizacja: Zwoleń
- Pomógł: 1 raz
Torchę nie na temat- Tłumaczonko
Hmm.. Mógłbyś to zdanie wstawić w całość ?
Czy wówczas brzmiałoby ono:
In this country also was born author of famous book series called Harry Potter. ??
Czy wówczas brzmiałoby ono:
In this country also was born author of famous book series called Harry Potter. ??