Witam. Jestem w pierwszej klasie LO i mam problem z pogodzeniem dwóch podręczników otóż w podręczniku szkolnym (i większości innych) mówi się o wektorze, jako o obiekcie, który mam długość, kierunek i zwrot. Z kolei w znanej książce Podstawy Fizyki nie ma mowy o zwrocie. Jak to rozumieć?
np: w książce szkolnej jest napisane, że wektor przeciwny do wektora a jest wektor o przeciwnym zwrocie i tym samym kierunku, czyli wektor –a.
Z kolei w Resnick-u wektor -a to wektor o takiej samej długości jak wektor a lecz o przeciwnym kierunku.
Proszę o dokładne wyjaśnienie problemu.
Dziękuje
kierunek a zwrot wektora
- yorgin
- Użytkownik
- Posty: 12762
- Rejestracja: 14 paź 2006, o 12:09
- Płeć: Mężczyzna
- Lokalizacja: Kraków
- Podziękował: 17 razy
- Pomógł: 3440 razy
kierunek a zwrot wektora
Zgodnie z moją wiedzą każdy wektor cechują trzy wielkośći
kierunek
zwrot
wartość
Wartość można interpretować jako długość, j/w napisałeś.
Kierunek wektora jest to prosta, na której ten wektor leży. Wszystkie wektory o współrzędnych \(\displaystyle{ [a,a]}\) gdzie \(\displaystyle{ a}\) jest dowolną liczbą rzeczysistą niezerową, mają ten sam kierunek - leżą na prostej \(\displaystyle{ y=x}\). Nie ma więc mowy o przeciwnych kierunkach, chyba że istnieje taka definicja - ale ja jej nie znam.
Zwrot jest cechą mówiącą, w którą stronę na prostej kierunkowej jest skierowany wektor. Pokrywa się to z definicją z Twojej szkolnej książki.
kierunek
zwrot
wartość
Wartość można interpretować jako długość, j/w napisałeś.
Kierunek wektora jest to prosta, na której ten wektor leży. Wszystkie wektory o współrzędnych \(\displaystyle{ [a,a]}\) gdzie \(\displaystyle{ a}\) jest dowolną liczbą rzeczysistą niezerową, mają ten sam kierunek - leżą na prostej \(\displaystyle{ y=x}\). Nie ma więc mowy o przeciwnych kierunkach, chyba że istnieje taka definicja - ale ja jej nie znam.
Zwrot jest cechą mówiącą, w którą stronę na prostej kierunkowej jest skierowany wektor. Pokrywa się to z definicją z Twojej szkolnej książki.
-
- Użytkownik
- Posty: 125
- Rejestracja: 3 cze 2012, o 00:37
- Płeć: Mężczyzna
- Lokalizacja: Lublin
- Podziękował: 16 razy
- Pomógł: 24 razy
kierunek a zwrot wektora
Wektor ma kierunek zwrot i długość. Czasem kierunek rozumie się jako "kierunek ze zwrotem" więc dlatego może być niewymieniony. Natomiast wektor -a to wektor o tym samym kierunku, długości, ale przeciwnym zwrocie.
Narysuj sobie przykładowy wektor \(\displaystyle{ v=\left[ a,b\right]}\) w zeszycie i wektor \(\displaystyle{ -v=\left[ -a,-b\right]}\). Będą miały tą samą długość, będą szły po tej samej rodzinie linii równoległych (będą równoległe), ale będą wskazywać w dwie różne strony.
Edit: yorgin mnie ubiegł
Narysuj sobie przykładowy wektor \(\displaystyle{ v=\left[ a,b\right]}\) w zeszycie i wektor \(\displaystyle{ -v=\left[ -a,-b\right]}\). Będą miały tą samą długość, będą szły po tej samej rodzinie linii równoległych (będą równoległe), ale będą wskazywać w dwie różne strony.
Edit: yorgin mnie ubiegł
-
- Użytkownik
- Posty: 13
- Rejestracja: 9 sty 2013, o 17:59
- Płeć: Mężczyzna
- Lokalizacja: Polska
- Podziękował: 1 raz
kierunek a zwrot wektora
Ciekawe jest to że pod hasłem kierunek wektora na Wikipedii jest tylko hasło w języku polskim i jakim innym a np; kierunek i długość jest prawie we wszystkich językach. może w innych krajach jest inaczej wiecie coś na ten temat?
Możesz mieć racje Tulio mówiąc że czasem kierunek rozumie się jako "kierunek ze zwrotem" znalazłem takie wyjaśnienie w jednej z książek z fizyki co myślicie na ten temat?
Możesz mieć racje Tulio mówiąc że czasem kierunek rozumie się jako "kierunek ze zwrotem" znalazłem takie wyjaśnienie w jednej z książek z fizyki co myślicie na ten temat?
-
- Użytkownik
- Posty: 18
- Rejestracja: 21 lut 2015, o 11:33
- Płeć: Mężczyzna
- Lokalizacja: Poznań
kierunek a zwrot wektora
Oczywiście wynika to stąd, że w polskiej literaturze wyróżnia się trzy wielkości charakteryzujące wektory (co moim zdaniem jest totalnie bez sensu), a w literaturze anglojęzycznej dwie (w zupełności wystarczające). W polskiej literaturze wiele rzeczy jest inaczej, na przykład nie używa się sekansów, które niejednokrotnie ułatwiają pracę... A "Podstawy fizyki" to książka anglojęzyczna.