W pracy na temat topologicznych układów dynamicznych mam następującą definicję:
\(\displaystyle{ \mathscr{B}\subset\mathbb{N}}\) is taut, when \(\displaystyle{ \delta(\mathcal{M}_{\mathscr{B}\backslash\{b\}})<\delta(\mathcal{M}_{\mathscr{B}})}\) for each \(\displaystyle{ b\in\mathscr{B}}\).
\(\displaystyle{ \delta(\mathcal{M}_{\mathscr{B}})}\) oznacza gęstość logarytmiczną zbioru wielokrotności \(\displaystyle{ \mathcal{M}_{\mathscr{B}}=\bigcup_{b\in\mathscr{B}}b\mathbb{Z}}\).
I właśnie nie wiem w jaki sposób przetłumaczyć na język polski słowo "taut", nigdzie nie znalazłem polskiego odpowiednika ... być może takiego nie ma. Jeśli to prawda, tzn. jeśli nie istnieje polski odpowiednik słówka "taut", to w takim razie, jak mógłbym to słowo przetłumaczyć? Tak dosłownie "taut" oznacza "napięty/naprężony", ale nie wiem, czy jest to dobre tłumaczenie w tym kontekście. Może ma ktoś jakiś pomysł?
Z góry dziękuję.